-

¡Qué lata!
Lata: Incordío o molestia, ciężka lub irytująca sytuacja. Volar puede ser un placer, cuando nos gusta viajar, descubrir nuevos sitios.Volar puede [ser una lata], cuando nos da fastidio o irrita estar en un avión. Para mi madre to jest problem, es una lata. Lata, es el recipiente de una cocacola, puszka. Tenemos latas de atún… Czytaj więcej
-

Los altares
¿Has visto alguna vez estos altares? Este 2 de noviembre, en México, están llenos de comida, velas y retratos (fotos). Una parte muy importante de la casa es el altar, ołtarz, altarcito. Kiedyś, lararium. En espaÑa presentes todo el año en una półka lub komoda. Por ejemplo, en Volver, de Pedro Almodóvar, vemos la pared… Czytaj więcej
-
Música en casa
Hoy, fiesta de Halloween, os dejo esta primera canción casera con veneno y un playlist para aprender español. 1. Elige tu nivel. 2. Play 3. Pulsa May be later 4. Play Playlist – Ejercicios Rigoberta Bandini – Brindis!!! Carlos Sadness – Bajo el mismo techo Bad Bunny y Gabriela Berlingeri – En casita La casa… Czytaj więcej
-

La casa
[Esta semana estamos como en casa] – cómodos. Como en casa no se está en ningún sitio, ¡cuántas veces oigo esta frase! Yo llamo casa a cualquier sitio donde duermo. Porque casa es sinónimo de seguridad, tanto que en los juegos de mesa españoles la casa es la primera casilla, pole w grze planszowej. Parece… Czytaj więcej
-

Frases hechas. El pan
Sección para repipis y tiquismiquis. Mówi RAE: repipi, sabelotodo (que lo sabe todo); tiquismiquis, cuida detalles pequeñísimos, dbaj o najmniejsze szczegóły. Es decir, no necesitas esto en tu día a día, pero ’mola’ conocerlo. ¿Aún quieres conocer más? Y, ¿saber co one oznaczają? —Descubre las frases como en Koło Fortuny, letra a letra. Puedes fallar… Czytaj więcej
-

Bułka z masłem
[Frases hechas] repipis Aprender español jest jak bułka z masłem sin embargo, uwielbiamy używać idiomów. Aby lepiej zrozumieć a los españoles os dejo algunas bien fáciles de aprender. [Estar para mojar pan] – Muy sabroso[Hacer sopas] – Mojar panSí claro, puedo decir [Está para hacer sopas] 😀 No hay comida sin pan. Si cuando vas… Czytaj więcej
-

Pan Fernando
Es fantástico como desde el primer momento sabes donde estás, como pensamos. No hace falta llegar lejos un “Hola, ¿cómo estás?” un “Jak się masz?” lub przedstawiać się: Me llamo Fernando, Mam na imię Fernando. Szybko dowiesz się, gdzie jesteś. Si bien en espaÑa, formalmente, nos presentamos como Señor Amores, tomando el apellido; en Polonia… Czytaj więcej


